Si mi opinión vale de algo, creo que Bizarro tiene razón y su comentario es mucho más bienintencionado de lo que pueda parecer. Yo creo que lo que sugiere es que Turambar salga a la calle y palpe en ella como hablan en realidad las personas, no a que se vaya a la calle y abandone nuestro "amable" club. Lo dicho, pax bubokera... |
Por cierto, fui yo quien colocó el relato en un doble post editado. Será mi cultura recicladora, je, je, je, pero me pareció buena idea. Lo mismo acabo de hacer ahora, he tenido que editar un doble post y aprovecho el espacio. pd. Decidle a vuestros hijos que se puede escribir o dibujar por ambas caras de la hoja de papel.. |
Ejem yo es que sigo sin entender qué tiene de increíble mi historia, pero da lo mismo. Dejémoslo en que personas hay muchas y de muchas maneras ;D Y, tren, salía. Joerssss, ya hasta tiene que ser de tal o cual modo. Pues era un tren, que implicaba el escapar del sitio. Tiene su cosa. No insisto. Total... ;DD Me quedo con lo de buen uso del lenguaje, por el aquel de consolarme ;DD. Más vale eso que tener buenas ideas y escribirlas mal, porque eso sí que no tiene arreglo, y buenas ideas tenemos todos, de vez en cuando. Digo yo ;D |
No te preocupes, me sirve de reflexión. Y, bueno, asumo que ciertamente le concedí muy poco tiempo, aparte que se me cruzó un poco el tema ;D Creo que voy a dejar de participar "forzada". Si sale algo, si se me ocurre algo, bien, si no, seguid sin mí que tampoco pasa nada. En otros momentos, cuando no hay nada más que hacer, pues es bueno forzarse, por lo de trabajar temas curiosos, pero es que ahora mismo no tengo tiempo. Suerte a todos ;D |
He leído los comentario de Bizarro; bueno, sólo lo de me gusta/no me gusta. Nunca lo he puesto en práctica porque no lo considero categoría a comentar. Y de todo lo que he leído en Bubok me habrán gustado dos o tres cosas; lo que no implica que conceda valor a las otras. Por ejemplo, para mí el Quijote es infumable pero algo hace en su momento. |
Sobre la manera de hablar de los personajes. Dice DanielTurambar que cierto personaje de Hienas no habla como habla la gente. Se defiende bizarro con un "sal a la calle y compruébalo". Perdón: con un "vete a la calle (y compruébalo)" Y dice bizarro en otro lado que la forma en que hablan otros personajes de otro relato no la ve encuadrada en ningún contexto sociocultural ni histórico. Hay un error de bulto, el mismo, en Daniel y en Bizarro: que el personaje (o la literatura) debe reflejar la realidad, ser un espejo. Nadie puede poner reglas a cómo hablan los personajes, o cómo deben ser las historias. ¿Alguien descalifica las historias de vampiros porque no son plausibles? ¿Alguien descalifica el teatro clásico porque hablen en verso? La regla es otra: si el lector entra y se sumerge en lo que lee, incluido el parlamento del personaje, o no entra y no se sumerge. Si el personaje, al hablar, "distrae" al lector, lo saca de lo historia, o al contrario, lo hace avanzar por ella. Daniel lee Hienas. Por alguna razón, la primera frase se le atraviesa: cráneo. Es complicado saber por qué. Tanto como saber por qué Bizarro tiene esa preferencia por cráneo frente a cabeza, tanto cuando habla como personaje como cuando habla como narrador. Bizarro lee Sueños en vía muerta y se le atraviesan los diálogos. ¿Por qué? No lo sé. Mejor dicho: lo sé en parte. Sé qué matiz, qué faceta, no de esos diálogos sino de todo el relato, le saca fuera del texto, a él y no solo a él. Pero no sé por qué. Ahí me remito a una vieja muletilla de gloriapaniagua: gustos. Que es un forma de abreviar algo muy largo de explicar. |
cita de bizarro
UUUU esa de la historiadora tiene muy buena pinta. Me la voy a pillar....Bueno, una novela que yo creo que le tiene que gustar a todo cristo es La historiadora. Luego, el Golem, ya es para nota. Y de lo que más me ha emocionado ultimamente, y ya va siendo difícil, destaco la saga de Geralt de Rivia. Y te ríes un huevo. |
Gracias por tu comentario, Bizarro. Es cierto, debería haber algo más. Las ideas que me vinieron a la mente cuando me puse a escribir el relato iban más allá de la simple anécdota del forastero y su avería en la noche. Me pasaron por la cabeza cosas como que el tren, con unos cuantos viejos raíles para empalmar, se unía a la línea férrea convencional y le llevaban hasta las proximidades de la ciudad. Que debía regresar al día siguiente con un vehículo, taller o grúa, con dos mecánicos, uno mayor y otro joven. El joven le contradecía el que hubiese tomado un tren de vapor. El mayor le contaba la leyenda del tren fantasma. Mi imaginación quería ir incluso hasta una aldea en Galicia, hasta una familia en que un abuelo hablaba de un tío oveja negra que marchó a hacer las américas y que murió de vigilante en las minas. Muchas cosas, demasiadas, para encajarlo en 1700 palabras. |
cita de pelagio
A mí la Historiadora me aburrió soberanamente, pero la verdad es que sí, suele gustar a todo el mundo (será que soy rarita ,DD)cita de bizarro
UUUU esa de la historiadora tiene muy buena pinta. Me la voy a pillar....Bueno, una novela que yo creo que le tiene que gustar a todo cristo es La historiadora. Luego, el Golem, ya es para nota. Y de lo que más me ha emocionado ultimamente, y ya va siendo difícil, destaco la saga de Geralt de Rivia. Y te ríes un huevo. El Golem anoto, no he leído. Y de Geralt de Rivia, qué puedo decir. Para mí, Sapkowski fue un descubrimiento. Desde entonces la fantasía anglosajona ha pasado a un segundo lugar. Me gusta más que El Señor de los Anillos pero, como está escrito en polaco y todo eso, pues ahí anda. Me encanta cómo caracteriza a los personajes, y cómo controla el lenguaje, es estupendo. Por cierto, el traductor polaco-español, sobresaliente, hizo un grandísimo trabajo. No así la editorial. Son tan listos que, viendo el éxito, en vez de publicar el último libro volvieron a empezar a editar todos en formato hipersupralujo (vamos, cientos de euros te cuesta tenerlos todos, va a ser que no). Y luego, tras años de espera, cuando sacan el último... ¡lo sacan dividido en dos!!!! Sinceramente, me pareció una total falta de respeto al lector. Es un negocio, blabla, pero todo tiene un límite. Luego se extrañarán de que al día siguiente estuviese en la red. Pero, por lo demás, no os perdáis las aventuras del brujo cazador de monstruos. Que, monstruos, hay de muchos tipos ;D Es una grandísima historia ;D |
cita de raulcamposval
Tolkien mola, creo que te gustará… A quién no? No vas a leerte el Hobbit antes? Puede ser interesante, un buen acercamiento al universo Tolkien.
La comunidad del anillo es Best-selleriano:En contra: 1.- Personajes sin claroscuros, maniqueísmo moral de cojones. Cero sexo. 2.- La trama es clara, masticada, pre-digerida por encimas para tubos digestivos neonatos sin apenas bagaje propio ni bacterias propias (cójalo quien pueda). 3.- Descripciones de acciones físicas muy buenas. Las persecuciones a caballo son como persecuciones con motos de Akira, pero ya. A favor: La descripción de La comarca (socioeconomica y geográfica) y el uso continuado de algunos personajes de drogas (Gandalf se pone hasta el culo todo el tiempo). Lo chulo que es G y que G tiene el pelo grasiento. Resumen: Fondo flácido y envoltorio ágil que nos propone toda la literatura juvenil, tibia y prescindible. A mí no me gusta. El MERP, sí. Cuanto me molaba Joc Int. |
Dice DanielTurambar que cierto personaje de Hienas no habla como habla la gente.
Se defiende bizarro con un "sal a la calle y compruébalo". Perdón: con un "vete a la calle (y compruébalo)"
Y dice bizarro en otro lado que la forma en que hablan otros personajes de otro relato no la ve encuadrada en ningún contexto sociocultural ni histórico.
Hay un error de bulto, el mismo, en Daniel y en Bizarro: que el personaje (o la literatura) debe reflejar la realidad, ser un espejo. Nadie puede poner reglas a cómo hablan los personajes, o cómo deben ser las historias. ¿Alguien descalifica las historias de vampiros porque no son plausibles? ¿Alguien descalifica el teatro clásico porque hablen en verso?
La regla es otra: si el lector entra y se sumerge en lo que lee, incluido el parlamento del personaje, o no entra y no se sumerge. Si el personaje, al hablar, "distrae" al lector, lo saca de lo historia, o al contrario, lo hace avanzar por ella.
Daniel lee Hienas. Por alguna razón, la primera frase se le atraviesa: cráneo. Es complicado saber por qué. Tanto como saber por qué Bizarro tiene esa preferencia por cráneo frente a cabeza, tanto cuando habla como personaje como cuando habla como narrador.
Bizarro lee Sueños en vía muerta y se le atraviesan los diálogos. ¿Por qué? No lo sé. Mejor dicho: lo sé en parte. Sé qué matiz, qué faceta, no de esos diálogos sino de todo el relato, le saca fuera del texto, a él y no solo a él. Pero no sé por qué. Ahí me remito a una vieja muletilla de gloriapaniagua: gustos. Que es un forma de abreviar algo muy largo de explicar.
Mucha gente descalifica las historias de vampiros porque no son pausibles.
Ya sabéis lo que opino de ello.